Barcelona ciutat de frontera? XI Seminari Literatura i Ciutat
XI Seminari Literatura i Ciutat
Els espais fronterers són un gran interrogant crític, històric, cultural i literari per a Europa. Sense cruïlles com Alsàcia i Renània, Trieste, Bèlgica i Suïssa entre d’altres, no s’entén el passat ni el futur d’Europa. En el nostre cas, tenim l’espai que queda d’una banda i l’altra de l’Albera, que malda per no oblidar la seva història i cultura compartides. Els vincles entre el Rosselló, Occitània i Catalunya són tan forts que desafien les limitacions administratives. L’exili català republicà a Perpinyà, Prada de Conflent, Tolosa de Llenguadoc i Montpeller és una memòria compartida. D’altra banda, autors com Joan-Lluís Lluís, Jean-Daniel Bezsonoff o Aleix Ranyé són per ells mateixos una realitat tangible i amb un gran reconeixement en el camp literari català, amb capital a Barcelona.
Programa
DISSABTE 8 DE JUNY 2019
10.00 h Presentació
10.30 h L’(a)frontera i Barcelona
Òscar Jané, UAB
11.30 h Les fronteres qüestionades. Barcelona i els debats nacionals
Jan Brugueras, UB
13.00 h Quan Barcelona era un prat, ja Mirmanda era capital d'un estat
Joan-Lluís Lluís, escriptor
13.30 h Debat general
14.00 h Cloenda
Pdf. Programa del seminari 'Barcelona ciutat de frontera?'
Dates
Horari
Lloc
Periode Històric
Durada
Observacions
Entrada gratuïta.
Encara que l’activitat és gratuïta cal fer la reserva pel web del MUHBA.
MUHBA Vil·la Joana. Casa Verdaguer de la Literatura
Museu d’Història de Barcelona
Cra. de l’Esglèsia, 104 (Vallvidrera)
08017 Barcelona
Tel. 93 256 21 00
museuhistoria@bcn.cat
Veure mapa
Informació i reserves
Feu la reserva prèvia aquí.
Per a qualsevol altra informació: 93 256 21 22 (de dilluns a divendres feiners, de 10 a 14 i de 16 a 19 h).
informaciomuhba@bcn.cat
El MUHBA es reserva el dret d'anul·lar activitats.
El preu de les activitats està subjecte a les taxes i els preus públics vigents.
Si no s'especifica altrament, les visites i els itineraris es fan en català.
Per a grups, el MUHBA ofereix les visites i els itineraris en altres llengües, aixi com la interpretació en llenguatge de signes.