Ara fa deu anys del naixement d'una companyia que posa Shakespeare a l'abast de tots els públics. Celebren el seu aniversari portant a escena durant el Festival un programa doble que rellegeix les obres del bard.
El Teatre Grec, amb un aforament més reduït del que és habitual, esdevé un espai tan íntim com l’espiral dels til·lers del parc de l'Estació del Nord on la companyia Parking Shakespeare porta un decenni representant cada estiu a l'aire lliure obres del dramaturg anglès. Amb motiu del seu aniversari, aquest col·lectiu teatral convida directors i directores a posar en escena muntatges, alguns dels quals ja representats per la companyia i d'altres no. I és que, si fins ara el repertori de Parking Shakespeare apuntava a les comèdies shakespearianes, en aquesta nova etapa s'endinsen també en el món de la tragèdia. Ho fan amb una de les creacions més controvertides i violentes de l'autor, Titus Andrònic. L'obra ha estat criticada per la seva estructura grollera i el seu caràcter extremament sanguinari, i fins i tot hi ha qui ha posat en dubte que fos obra de Shakespeare, però segueix sent un títol tan intens com imprescindible. Ara, Israel Solà, director a la companyia teatral La Calòrica, ens proposa una nova lectura d'una obra que és pura desmesura, una relectura que posa l’accent en el despropòsit d'aquesta cultura de la venjança que sembla moure els personatges i que ja és part inherent de la societat en la qual vivim.
Una producció de Parking Shakespeare.
Amb la col·laboració del Grec 2019 Festival de Barcelona.
A la representació hi haurà un servei d’audiodescripció i acompanyament.En aquesta mateixa funció hi haurà programes en braille i en lletra impresa accessible per a persones amb discapacitat visual.
Amb la col·laboració de l’ONCE i de l’Institut Municipal de Persones amb Discapacitat.
Advertim al públic que, durant la representació d'aquest espectacle en concret, l'espai no estarà adaptat per a espectadors i espectadores que facin servir cadires de rodes. Us preguem que disculpeu les molèsties.
Autoria: William Shakespeare Traducció: Salvador Oliva Versió i direcció: Israel Solà Interpretació: Marçal Bayona, Ricard Boyle, Íker Castell Daifuku, Òscar Castellví, Mireia Cirera, Ester Cort, Pep Garcia-Pascual, Carles Gilabert, Marc Joy, Georgina Latre, Àlex Losada Jiménez, Eleazar Masdeu, Xavi Soler Vestuari: Clàudia Vila Ajudantia de direcció: Ángel Ruiz Producció i comunicació: Aina Puig Producció executiva: Aina Bujosa Direcció artística: Pep Garcia-Pascual