Oriza Hirata, gran renovador del teatro japonés contemporáneo, proyecta a Chéjov hacia el futuro en una adaptación de Las tres hermanas en la que los robots son una parte esencial de la dramaturgia.
¿Qué puede pasar si se pone en contacto a un gran renovador del teatro contemporáneo japonés como Oriza Hirata y a un líder en el campo de la investigación robótica como Hiroshi Ishiguro? Lo veréis en esta versión de Las tres hermanas ambientada en un pueblecito japonés de provincias, en un futuro oscuro e indeterminado. Es un momento de crisis económica en el que, debido a la deslocalización de la producción a otros países asiáticos, la vecina fábrica de robots ya no es el motor económico que era en otros tiempos. Y tampoco son las mismas estas tres hermanas: el padre, ingeniero robótico, ha sustituido a una hermana muerta por un geminoide, un robot casi humano. Oriza Hirata mezcla sabiamente la comedia y el drama para ofrecernos la primera obra de la historia en que un androide de verdad interactúa con los personajes y se zambulle en el mundo de los sentimientos.
Autoria: Oriza Hirata (basat en l'obra d'Anton P. Txèkhov); Direcció: Oriza Hirata; Robots: Hiroshi Ishiguro (Osaka University i ATR Hiroshi Ishiguro Laboratory); Intèrprets: Geminoid F (androide), Robovie-R3 (robot), Kenji Yamauchi, Hiroko Matsuda, Hiroshi Otsuka, Mizuho Nojima, Minako Inoue, Akiko Ishibashi, Tadashi Otake, Tatsuya Kawamura, Natsuko Hori; Escenografia: Itaru Sugiyama; Vestuari: Aya Masakane; Disseny d'il·luminació: Shoko Mishima; Regidoria: Takao Nakanishi, Aiko Harima; Producció: Yoko Nishiyama; Desenvolupament dels androides i robots: Hiroshi Ishiguro (Osaka University, ATR Hiroshi Ishiguro Laboratory); Moviment i veu de l'androide: Minako Inoue ; Direcció del robot: Takenobu Chikaraishi (Osaka University; Hiroshi Ishiguro Laboratory / Osaka University Center for the Study of Communication Design); Assistència a l'operador del robot: Yuta Senda, Satoshi Ago; Sobretítol: Aya Nishimoto, Kenichi Akiyama (assistència); Col·laboració de so: FUJITSU TEN Japan; Tècnic de veu sintètica: AI, Inc; Organització: Fundació Japón Madrid; Patrocini: Japan Airlines; Producció executiva local: Blanc Produccions; Traducció: Eduard Bartoll;