En la Barcelona de finales del siglo pasado, agitada por el anarquismo, el comunismo, el darwinismo y el espiritismo, un conocido escritor y religioso del momento asistía en un piso de la calle de Mirallers, en el barrio del Born, a una serie de sesiones de exorcismos. Mossèn Cinto tomaba notas de todo lo que veía en unos textos que nunca se publicaron en vida. En el 2014, el también poeta Enric Casasses publicó una edición comentada de aquellos textos, Dimonis, un volumen de una valía notable del que Cabosanroque utiliza los fragmentos más poéticos y sorprendentes, aquellos que se entienden mejor en el momento actual. Lo hace con la colaboración de artistas como el cantaor Niño de Elche y la bailaora y coreógrafa Rocío Molina, además de autores, científicos y poetas que hablan en soportes grabados sobre el concepto de la posesión.
Dimonis es una ceremonia sonora y visual, en la que veinte espectadores y espectadoras son objeto de una coreografía hábilmente orquestada por Cabosanroque, que acaba completando la obra. Atrapados en esta instalación, que es una recreación del piso de la calle de Mirallers, seremos al mismo tiempo sujetos pasivos y activo porque... ¿qué es el teatro, sino una forma de posesión?
El montaje es el segundo de una trilogía de Cabosanroque dedicada a autores catalanes y que cobra la forma de teatro expandido, es decir, que rebasa los límites de la escena convencional. El primero fue No em va fer Joan Brossa (2016, se puede ver también en esta edición del Grec); el segundo se estrenó en el Grec 2020 y ahora vuelve a escena; y el último, Flors i viatges, se estrena en esta edición del Festival de Barcelona. Todos estos montajes son la creación de Laia Torrents, licenciada en Ingeniería Superior Industrial que cursa estudios superiores de música, y de Roger Aixut, licenciado en Arquitectura por la Universidad Politécnica de Cataluña. Juntos han creado un colectivo que explora los límites de las artes visuales, escénicas y performáticas.
Una coproducción del Grec 2020 Festival de Barcelona, Cabosanroque, La Filature-Scène Nationale de Mulhouse, Temporada Alta y Fundación Lluís Coromina.
Con el apoyo de la Fundación Verdaguer y el Departamento de Cultura de la Generalitat de Catalunya.
Representaciones en inglés: 7 de julio a las 11.15 h. Días 18 y 25 de julio a las 17.15, 18.15, 19.15 y 20.15 h
Representaciones en castellano: 8 de julio, a las 11.15i a les 12.15 h. Días 20 y 27 de julio, a las 17.15, 18.15, 19.15 y 20.15 h
Más información:
cccb.org/es
Concepto, creación, dramaturgia, dirección, diseño del sonido, composición y escenografía: Cabosanroque (Laia Torrents Carulla, Roger Aixut Sampietro). Texto: Jacint Verdaguer, Maya Deren. Traducción del texto de Maya Deren: Martí Sales. Música original: Cabosanroque. Versiones del Veni creator, de Raban Maur, y de The Unanswered Question, de Charles Ives. Instalaciones sonoras: Cabosanroque. Diseño de la iluminación: Cube.bz, Cabosanroque. Vídeo: Frau-Recerques Visuals, Cabosanroque. Construcción de la escenografía: Kike Blanco, Cabosanroque. Producción ejecutiva y distribución: Helena Febrés Fraylich. Participación grabada: Niño de Elche (cantaor), Rocío Molina (bailaora), Enric Casasses (poeta), Manuel Delgado (antropólogo), Gerard Horta (antropólogo), Ricard Torrents (especialista en Verdaguer), Carme Torrents (museóloga), Lourdes Porquet (viróloga), Xavier Rebodosa (virólogo), Helena Pielias y Vicenç Viaplana (videoartistas), Laia Torrents, Roger Aixut (Cabosanroque). Interpretación de los versos de Jacint Verdaguer: Núria Martínez Vernis (poeta), Jordina Boix (directora de la Fundación Verdaguer). Interpretación del padre A. F. (exorcista): Joan Solana. Agradecimientos: Casa Museo Verdaguer, Departamento de Antropología Social de la Universidad de Barcelona, CCCB (Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona) y Enric Casasses, porque sin sus Dimonis (Verdaguer Edicions, 2014) no existirían los nuestros. Fotografía: José Hevia.