Menu

Barcelona Poesia 2023


SLAM DE TRADUCCIÓ POÈTICA (ITALIÀ)

Slam

Tornen els slams de traducció poètica del Barcelona Poesia! Dos traductors, un poeta, un poema. Els slams de traducció poètica combinen aquests ingredients per proposar, en un format entretingut i amè, un exercici aplicat de traducció de poesia. Així, dos traductors de la mateixa llengua rebran el mateix poema 48 hores abans de l’slam, i hauran de traduir-lo individualment i defensar-ne la pròpia versió davant del poeta, l’altre traductor i el públic. 

Guiats per un moderador, els traductors esmolaran les eines discursives i lluitaran dialècticament per convèncer el poeta i el públic de la seva proposta de traducció. Un format festiu i divertit que permet endinsar-se en la ment dels traductors i conèixer els reptes, els atzucacs i les troballes imaginatives amb què topen a l’hora de girar en català els versos d’una altra llengua.

Amb Valentina Colonna, Anna Casassas i Xavier Valls Guinovart

Moderador: Francesco Ardolino

Hi col·laboren: Ateneu Barcelonès, Versopolis

 

divendres 17/05/2024,
17:00h

Ateneu Barcelonès (sala Oriol Bohigas)

Carrer de la Canuda, 6, Ciutat Vella, 08002 Barcelona
0.00€

Activitats relacionades


©Ajuntament de Barcelona